К счастью, на помощь пришёл Илиор.

- Это невозможно, господин Киррон, – вмешался телохранитель мужа в наш диалог с отцом. – Принц желает побеседовать с Вами в присутствии Вашей дочери, – он смерил моего отца холодным взглядом и взмахом головы указал на дверь, до которой оставалось всего нескольких шагов. – Нам следует ожидать его в королевских апартаментах. Потому что Правящему принцу эрс Тирраю не пристало ждать подданных.

- Но это очень важно! Для неё в первую очередь! – продолжал настаивать отец.

- О, мать моя драконица, дай мне сил! – закатила я глаза и беспомощно вскинула руки. – Илиор, королевские покои ведь охраняются. Там я буду в безопасности. А ты, пожалуйста, сходи с отцом по-быстрому, если для него это так важно.

Телохранитель замешкался на мгновение, видимо, решая, чьему же приказу подчиниться – моему или моего мужа.

- Хорошо, но если Лоэтар оторвёт мне голову, это будет исключительно на Вашей совести.

- Договорились, – улыбнулась я, чуть наклонив набок голову.

И, понимая, что Илиор всё равно никуда не пойдёт с отцом, пока не увидит, как я зашла в королевские апартаменты,  шагнула к двери, которую тотчас же передо мной распахнули.

Очутившись в покоях наедине сама с собой, я, действительно, почувствовала себя спокойнее. Пройдя в спальню, сняла с головы корону и осторожно положила её на ночной столик. Сегодня вечером она будет единственным, что я надену, когда вся эта суета вокруг церемонии коронации утихнет, и мы с Лоэтаром останемся совсем одни.

Только нужно будет для начала затащить его в кровать. А всё потому что я собиралась сообщить ему одну новость. И будет лучше, если он услышит её лёжа…

- Принцесса, – голос за спиной выдернул из мечтательной задумчивости, прервав мои планы на самом приятном моменте. – Простите, что без приглашения. Но мне необходимо знать, сказанное Вашим мужем на коронации… это правда? Вас, действительно, можно поздравить?

Не удержавшись, я расплылась в улыбке и кивнула.

- Думаю, да. Во всяком случае, у меня задержка. Уже несколько дней, – я махнула рукой. – И знаете, Лерран, мне больше нравится, когда меня называют по имени.

- То есть принц объявил о наследнике, но уверенности у вас нет? – уточнил королевский лекарь, глядя на меня в упор. Он, кажется, даже не услышал, что я сказала.

- Нет-нет, я уверена, Лерран, – сейчас мне больше всего на свете хотелось верить в эту беременность. И в то, что муж не просто так выдумал эту ложь.

Собственно, я и согласилась-то на неё только потому, что была уверена, будто это правда.

- А давайте-ка, я прямо сейчас на месте сделаю экспресс-анализ. И тогда Вы будете знать точно.

- Даже не знаю, сейчас уже придёт Лоэтар, – засомневалась я. Ведь если вдруг беременность не подтвердится, ложь раскроется, и тогда план мужа полетит дракону под хвост.

- Не волнуйтесь, анализ займёт не больше минуты. – Лерран указал мне на кровать. – Присядьте, Нитари.

Я послушно уселась на край нашего с Лоэтаром супружеского ложа.

- Вытяните вперёд руку, – попросил лекарь. И когда я выполнила просьбу, он поставил рядом свою сумку, раскрыл её и достал какой-то приборчик, сразу же пояснив: – Не волнуйтесь, это обычный медицинский анализатор.

Обхватив пальцами запястье, Лерран согнул мою руку в локте и приложил к сгибу этот самый анализатор.

- Ай, – вскрикнула я, почувствовав лёгкий укол.

Мгновение, и лекарь поднёс приборчик к глазам.

- Хм-м-м… – загадочно протянул он с очень серьёзным видом.

- Что там? Что-то не так? – всполошилась я. Ну же! Почему он молчит?

- Прошу Вас, не волнуйтесь, принцесса, Вам необходимо беречь себя и побольше отдыхать. Советую лечь поспать.

- Поспать? Но у нас с мужем были планы…

- Их придётся отложить минимум на сутки, если хотите сохранить ребёнка, – лекарь убрал анализатор и теперь что-то искал в своей сумке. Он выглядел очень серьёзным. – Я предупрежу принца, что Вам необходим небольшой отдых.

И вот тут я испугалась уже не на шутку.

- Боюсь, я не смогу уснуть. Столько мыслей в голове, – я стиснула виски ладонями.

- Всё будет в порядке, – Лерран, наконец, перестал рыться в сумке и протянул мне флакончик из чёрного стекла. – Это успокоительное. Выпейте и ложитесь, оно поможет уснуть.

Я открутила крышечку и сморщилась от неприятного островатого запаха, ударившего в нос.

- Пейте-пейте!

Я запрокинула голову, вылив всё содержимое в рот и, скривившись, через силу проглотила. Машинально поставила флакон из-под успокоительного рядом со своей короной на ночном столике.

- Теперь ложитесь и хорошенько выспитесь, а я пойду. У меня ещё есть срочные дела. Увидимся с Вами позже, принцесса.

- Спасибо, Лерран. Не зря мой муж так ценит Вас, – повысила я голос, глядя вслед удаляющейся фигуре королевского лекаря.

Он уже дошёл до двери, затем замер и обернулся. На какое-то мгновение мне даже померещилось, будто в глазах Леррана застыли слёзы.

- До свидания, Нитари. И простите, что нарушил все Ваши планы. Видят Предки, иного выхода просто не было.

Качнула головой, отгоняя наваждение. Похоже, мне и впрямь следует отдохнуть.

Лерран исчез из поля моего зрения в гостиной, а я, словно вынырнув из забытья, вскочила с кровати и рванула следом. Но увидела только, как створки входных дверей, будто по команде распахнулись, выпуская Леррана из королевских апартаментов и запуская вместо него моего отца.

- Кто это был, дочка? – он взмахом головы показал на закрывшуюся дверь, за которой скрылся Лерран.

- Королевский лекарь, отец. Он иногда приходит, чтобы осмотреть меня или Лоэтара, – я покосилась на дверь. – А куда подевался Илиор?

- Не переживай, ваш телохранитель стоит за дверью. Я попросил дать возможность поговорить с тобой с глазу на глаз, – он повторил мой жест и оглянулся на входную дверь. – Осмотр лекаря как-то связан с твоей беременностью?

- Нет, что ты! Это обычная процедура, – я не стала огорчать отца, рассказывая о попытках отравить нас с мужем. – Всё-таки Лоэтар – Правящий принц, а я его жена. За нашим здоровьем следят.

- Эх, если бы я знал о том, кто он, ещё тогда в трактире…

- Отец, ты говорил о каком-то подарке, – напомнила я, решив я перевести разговор в другое русло. Потому что не было совершенно никакого желания выслушивать пустые речи, о том, что могло бы случиться, но уже никогда не случится. – О чём шла речь? Или ты просто хотел уйти?

Я прошла через гостиную и опустилась на диванчик, движением руки приглашая отца присесть на стул, стоявший напротив.

- Да, конечно… подарок… – пробормотал он, как мне показалось, немного растерянно.

Отец осторожно присел на край стула, затем, опомнившись, резко встал и сунул руку в карман штанов. Достал что-то, шагнул ближе ко мне и протянул в мою сторону стиснутый кулак. Разжав пальцы, отец раскрыл ладонь, и я увидела перстень.

В резной оправе, подмигивая мне, сверкал кроваво-красный камушек. Он словно был точной копией кулона, который я, удирая, забрала у Эльмара вместе с мешочком-кошельком.

- Что это, отец? – я коснулась украшения дрожащими пальцами, но взять не решилась.

- Это кольцо твоей матери, не бойся. Возьми его! Теперь оно твоё! – он чуть склонил голову и прищурился, отчего на лицо упала тень, и тёмно-серые морщины разбежались из уголков глаз, делая отца почти стариком.

- Мамино кольцо? – я отняла руку и удивлённо взглянула на него.

Он, что лишился ума? Откуда у мамы могли взяться такие вещи?

Отец, как будто услышал мои мысли и потому поспешил заверить:

- Да, Нита, твоей настоящей матери, – он замолчал, а я впала в ступор. Настоящей? А?..

Вспомнились слова Эльмара, давно уже стёршиеся из памяти и всплывшие только сейчас. Что-то про то, что я не чистокровная д’дрейгонка.

- Мне давно следовало сказать, что мы с моей женой не были твоими родителями.

- Отец, ты что такое говоришь?! – закричала я, не желая верить, что такое вообще возможно. Не с кем-то, а со мной. Разве на мою долю выпало ещё недостаточно испытаний?!